close

我的古書收藏之九:掃葉山房《唐詩三百首註疏》民國十三年(1924)版本

  前言:

一、留下記憶,留下收藏

        日本東京都神田,是世界有名的古本(舊書)街。民國五、六十年代,旅居東京十二年,走遍東京都的江戶情懷,”神田”更是每個月要去一、兩次,走訪一百多家的舊書店,待上一整天……留下記憶,也留下”古本”收藏。

        泛黃的照片,有熟悉的八木書店、東陽堂、玉英堂書店。

         神田神保町不只有日本的古書,也有中國的古書,常流連忘返。回國之後,牯嶺街、光華商場常去尋寶,都改觀了,花蓮市的舊書舖子、時光書店是二手書店,經營者張先生、吳小姐很用心,偶而也去逛逛。

二、天津風餃子、包子

         神田的神保町鈴蘭通り的天津風包子、餃子,主菜是煎餃,配上泡菜、白飯、湯,就是一客,店名”是味多包子”,四十年餘味猶在。

本題:掃葉山房《唐詩三百首註疏》〜民國十三年(1924)版本〜

    《唐詩三百首註疏》,清乾隆二十九年(1764)蘅塘退士(孫洙)編選,是一部流傳頗為廣遠的詩集。今原本已未得見,所見是道光十五年(1835)章燮(象德)的註疏本,仍保留原刻本的規模。

    民國十三年(1924),上海掃葉山房版的《唐詩三百首註疏》就是根據章燮的註疏本。民國六十年代購自東京神田的舊書店,收藏已有四十六了,而書出版九十七年,再三年就一個世紀了。

   (2021.7.12 午后初稿   轉載請註明出自痞客邦”純吾部落格”)

古9-1.jpg

古9-2.jpg

古9-3.jpg

古1-5.jpg神保町舊書街

 

包子餃子店神田餃子店

arrow
arrow

    純吾 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()